YouTube की नई सुविधा सामग्री निर्माताओं को व्यापक दर्शकों तक पहुंचने देगी: यहां बताया गया है कि कैसे

[ad_1]

YouTube ने हाल के वर्षों में उपयोग में वृद्धि देखी है और इसे कुछ हद तक इसके द्वारा जोड़े गए कई विशेषताओं के लिए जिम्मेदार ठहराया जा सकता है। 465 मिलियन से अधिक उपयोगकर्ताओं (स्टैटिस्टा के अनुसार) के साथ भारत ने उस वृद्धि में बहुत योगदान दिया है। पिछले साल, अपने 8वें संस्करण में गूगल भारत इवेंट के लिए, कंपनी ने एक विशेषता प्रदर्शित की, जिसे कहा जाता है जोरजो सामग्री निर्माताओं को अपने वीडियो कई भाषाओं में।
इंटरनेट पर रिपोर्ट्स बताती हैं कि Google ने कई कंटेंट क्रिएटर्स के लिए फीचर रोल आउट करना शुरू कर दिया है ताकि उनके वीडियो व्यापक दर्शकों तक पहुंच सकें।
जोर से क्या है
Google ने Aloud फीचर को पिछले साल मार्च में पेश किया था लेकिन पिछले साल Google For India इवेंट में इसे शोकेस किया था। प्रायोगिक परियोजनाओं के लिए Google के इन-हाउस इनक्यूबेटर, एरिया 120 का एक उत्पाद, अलाउड कृत्रिम बुद्धिमत्ता (एआई) का उपयोग करके रचनाकारों को अपने वीडियो को कई भाषाओं में जल्दी और आसानी से डब करने में सक्षम बनाता है।
एआई-संचालित समाधान कई भारतीय भाषाओं में वीडियो को ट्रांसक्राइब और ट्रांसलेट करते समय समय और मेहनत बचाने में क्रिएटर्स की मदद कर सकता है। यह फीचर कंटेंट क्रिएटर्स के लिए लक्षित है ताकि वे अपने वीडियो के साथ व्यापक दर्शकों तक पहुंच सकें।

उस वक्त गूगल ने कहा था कि वह साथ मिलकर काम कर रहा है अपोलो अस्पताल एक नई सुविधा का परीक्षण करने के लिए जहां एक ही वीडियो विभिन्न भाषाओं में एकाधिक ऑडियो ट्रैक के साथ उपलब्ध है।
कंपनी ने एक वीडियो दिखाया जिसमें अपोलो हॉस्पिटल्स के एक वीडियो में दर्शकों के लिए एक बटन के क्लिक पर अन्य भाषाओं के बीच मूल रूप से स्विच करने का विकल्प था। यह तकनीक बहुत कम समय में और शून्य लागत पर सामग्री को अन्य भाषाओं में डब करने के लिए मशीन लर्निंग का उपयोग करती है।
जोर से व्यापक रूप से रोलिंग
ऐसा लगता है कि अलाउड फीचर को और लोगों के लिए रोल आउट किया जा रहा है। लोकप्रिय द्वारा पोस्ट किए गए एक वीडियो में YouTuber MrBeast, अर्थात्, “मैं अंटार्कटिका में 50 घंटे जीवित रहा”, उपयोगकर्ता एक नया विकल्प “ऑडियो ट्रैक” खोजने के लिए गियर आइकन पर क्लिक कर सकते हैं। इसे क्लिक करने पर, उपयोगकर्ता हिंदी सहित विभिन्न भाषा विकल्पों को देख पाएंगे। द वर्ज की रिपोर्ट के अनुसार, वीडियो उपयोगकर्ता की पसंदीदा भाषा में भी डिफ़ॉल्ट होंगे।

जोर से परीक्षण के परिणाम
कंपनी ने अपने शुरुआती परीक्षणों में पाया कि, जनवरी तक, उसने “40 से अधिक भाषाओं में अपलोड किए गए 3,500 से अधिक बहु-भाषा वीडियो पहले ही देखे हैं,” रिपोर्ट में YouTube के हवाले से कहा गया है।
यह भी कहा गया है कि बहु-भाषा डब किए गए वीडियो जनवरी में “वीडियो की गैर-प्राथमिक भाषा में देखे जाने” से 15% आने के साथ देखे जाने के समय में वृद्धि देखते हैं। इसके अलावा, सामग्री निर्माताओं को अब अन्य भाषाओं में वीडियो होस्ट करने के लिए एक से अधिक चैनल बनाने की आवश्यकता नहीं है।



[ad_2]

Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *