कमल हासन शब्द के अस्तित्व में आने से पहले ही अखिल भारतीय सुपरस्टार क्यों थे | बॉलीवुड

[ad_1]

यह की सफलता थी बाहुबली: द बिगिनिंग जिसने अखिल भारतीय शब्द को भारतीय सिनेमा के शब्दकोष में ला दिया। तेलुगु फिल्म के हिंदी भाषी बेल्ट में रिकॉर्ड-तोड़ प्रदर्शन और भारत के अधिकांश लोगों ने इसे अखिल भारतीय हिट कहा था। तब से, कई बहसें और सिद्धांत हैं जिन पर भारत का पहला अखिल भारतीय हिट या स्टार था। पहले की खोज की उपेक्षा करते हुए, इसमें कोई संदेह नहीं हो सकता है कि भारत के सबसे बड़े अखिल भारतीय स्टार कमल हासन रहे हैं। अपने जन्मदिन पर, कमल ने भाषा की बाधाओं को तोड़ने से पहले, दूसरों के अनुसरण के लिए मार्ग का चार्ट बनाते हुए, इस बारे में गहराई से जानकारी दी। यह भी पढ़ें: कमल हासन का कहना है कि केजीएफ और आरआरआर जैसी ‘पैन-इंडिया फिल्में’ कोई नई बात नहीं है

जब से उन्होंने 60 साल पहले एक बाल कलाकार के रूप में शुरुआत की थी, कमल हासन 232 फिल्मों में काम किया है। यह काम का एक बड़ा निकाय है। इससे भी अधिक प्रभावशाली बात यह है कि इनमें से दो दर्जन से अधिक द्विभाषी या बहुभाषी फिल्में रही हैं। ये तमिल और दूसरी भाषा में एक साथ शूट की गई फिल्में हैं, आमतौर पर या तो तेलुगु या हिंदी। उन्होंने चार दशक पहले, जब एस.एस. राजामौली प्राथमिक विद्यालय में थे, उन्होंने कई भाषाओं में फिल्मों के विपणन और रिलीज की क्षमता की पहचान की। इस लिहाज से वह अकेले ही ट्रेंडसेटर रहे हैं।

उनकी उन शुरुआती फिल्मों को भले ही अखिल भारतीय फिल्म नहीं कहा गया हो, लेकिन वे कई मायनों में थीं। गुरु और उल्लासा परवैगल (दोनों 1980) जैसी फिल्मों ने बॉक्स ऑफिस कलेक्शन के मामले में भाषा की बाधा को तोड़ दिया। लेकिन 80 का दशक कमल दूसरों की फिल्मों में अभिनय करने में बीता। उनकी द्विभाषी फिल्में मुख्य रूप से तमिल-तेलुगु थीं और हिंदी और मलयालम में डब किए गए संस्करण थे। उनकी फिल्मों की असली अखिल भारतीय अपील 90 के दशक में ही शुरू हुई, क्योंकि उन्होंने उसी के अनुसार फिल्मों की मार्केटिंग की। यह रीमेक के साथ शुरू हुआ क्योंकि अववई शनमुघी को चाची 420 के रूप में फिर से बनाया गया था, लेकिन जल्द ही सच्चे-नीले अखिल भारतीय सिनेमा में स्थानांतरित हो गया।

इस प्रयोग में पहला 1996 की ब्लॉकबस्टर भारतीय थी। फिल्म को हिंदी में हिंदुस्तानी के रूप में रिलीज़ किया गया था। न केवल इसे एक हिंदी फिल्म के रूप में विपणन किया गया, इसने उत्तर में जाने जाने वाले अभिनेताओं (उर्मिला मातोंडकर और मनीषा कोइराला) को कास्ट किया और हिंदी डब में बॉलीवुड अभिनेताओं की आवाजें थीं। हे राम और अभय जैसी उनकी बाद की रिलीज़ ने इस प्रवृत्ति का अनुसरण किया, जैसे नामों के साथ शाहरुख खान और रवीना टंडन सह-कलाकार हैं।

जबकि दक्षिण के अन्य सितारे–रजनीकांतो, नागार्जुन, और वेंकटेश – हिंदी फिल्मों की ओर बढ़ रहे थे, कमल अपनी फिल्मों को हिंदी दर्शकों के सामने ला रहे थे। इसकी एक अलग अखिल भारतीय अपील थी। इसने उन्हें उत्तर भारत में अपने समकालीनों से अधिक लोकप्रिय बना दिया, जिनमें से कुछ (शायद केवल रजनी) दक्षिण में उनसे बड़े सितारे थे। इस अखिल भारतीय अपील का मतलब था कि वह मल्लिका शेरावत, राहुल बोस और यहां तक ​​कि फिल्म निर्माता शेखर कपूर जैसे बॉलीवुड सितारों को अपनी परियोजनाओं में शामिल कर सकते थे।

इस दृष्टिकोण की सफलता का सच्चा प्रमाण यह है कि इसे अंततः रजनीकांत ने भी अपनाया, लेकिन एक दशक बाद। एंथिरन (2010) को हिंदी में रोबोट के रूप में विपणन और रिलीज़ किया गया था और इसमें ऐश्वर्या राय मुख्य भूमिका में थीं। अगली कड़ी कास्ट अक्षय कुमार खलनायक के रूप में। बेशक, बाहुबली ने किताब को फिर से लिखा, क्योंकि इसने उस समय रिलीज़ हुई हिंदी फिल्मों को भी पीछे छोड़ दिया। लेकिन तब से प्रभास की ‘पैन-इंडिया’ फिल्मों साहो और राधे श्याम का भाग्य स्पष्ट रूप से दिखाता है कि वह वैसे नहीं हैं जहां कमल हासन 25 साल पहले थे।

अल्लू अर्जुन, यश, राम चरण और जूनियर एनटीआर सभी को हाल ही में अखिल भारतीय सितारे करार दिया गया है। यहां तक ​​​​कि सामंथा रुथ प्रभु को भी बुलाया गया है, जिससे उनकी राष्ट्रीय अपील हुई है। मेरा मानना ​​​​है कि वे इस टैग के लायक तभी हैं जब उनकी बाद की फिल्में अखिल भारतीय अपील को बनाए रख सकें, जिस तरह कमल हासन ने एक दशक से अधिक समय तक अकेले ही किया था। तब तक, वह और रजनीकांत अकेले ही उस देवघर में खड़े हैं, कमल के साथ थोड़ा ऊंचे आसन पर।


[ad_2]

Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *